-
1 прекращение производства по делу
1) Law: abatement of suit, determination of proceeding, determination of proceedings, dismissal and nonsuit, termination of proceedings in case, withdraw from proceedings2) Economy: abatement of a suit3) Diplomatic term: discontinuance of proceedings5) Advertising: abatement of suit (в суде)6) leg.N.P. dis continuance of proceedings, dismissal of actionУниверсальный русско-английский словарь > прекращение производства по делу
-
2 прекращение производства по делу
nlaw. Einstellung des Verfahrens, Niederschlagung des Verfahrens, Verfahrenseinstellung, endgültige EinstellungУниверсальный русско-немецкий словарь > прекращение производства по делу
-
3 прекращение производства по делу
n1) gener. extinction de l'instance2) law. classement sans suite, dessaisissement (о суде, следователе)Dictionnaire russe-français universel > прекращение производства по делу
-
4 прекращение производства по делу
abatement of a suit; determination (stay, termination) of proceeding(s); dismissal of an action (of a case)Русско-английский юридический словарь > прекращение производства по делу
-
5 Прекращение производства по делу из-за бездействия сторон.
Универсальный русско-английский словарь > Прекращение производства по делу из-за бездействия сторон.
-
6 прекращение производства по делу по причине непредставления необходимых доказательств
nlaw. (за недоказанностью) sobreseimientoDiccionario universal ruso-español > прекращение производства по делу по причине непредставления необходимых доказательств
-
7 прекращение производства по делу о нарушении таможенных правил
Русско-казахский экономический словарь > прекращение производства по делу о нарушении таможенных правил
-
8 прекращение производства
1) General subject: closure( of claim) (по требованию)3) Diplomatic term: (постепенное) phasedown4) Fishery: termination of proceedings, termination of proceedings (по делу)5) Ecology: phase-out6) Advertising: phasedown7) Business: lay-offУниверсальный русско-английский словарь > прекращение производства
-
9 прекращение производства по судебному делу
ngener. Einstellung des VerfahrensУниверсальный русско-немецкий словарь > прекращение производства по судебному делу
-
10 прекращение производства по уголовному делу
Универсальный русско-немецкий словарь > прекращение производства по уголовному делу
-
11 прекращение производства по уголовному делу
nDiccionario universal ruso-español > прекращение производства по уголовному делу
-
12 прекращение дела (производства по делу)
abatement of a suit; determination (termination) of proceeding(s); dismissal of an action (of a case)Русско-английский юридический словарь > прекращение дела (производства по делу)
-
13 прекращение дела (производства по делу)
abatement of a suit; determination (termination) of proceeding(s); dismissal of an action (of a case)Русско-английский юридический словарь > прекращение дела (производства по делу)
-
14 определение о прекращении производства по делу
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > определение о прекращении производства по делу
-
15 прекращение
сущ.cessation; discontinuance; discontinuation; dismissal; putting an end (to); stop; stoppage; termination; ( временное) suspension; (отношений и т.п.) break-off; severance- прекращение владения аренды помещенияпрекращение уголовного дела, прекращение уголовного за недостатком улик / за отсутствием состава преступления — elimination (termination) of criminal proceeding(s) (for lack of evidence / for lack of corpus delicti)
- прекращение владения
- прекращение военных действий
- прекращение действия договора
- прекращение дела производства по делу
- прекращение дела
- прекращение доверенности
- прекращение и возобновление действия
- прекращение испытаний ядерного оружия
- прекращение обязательств
- прекращение огня
- прекращение опеки
- прекращение платежей
- прекращение поручительства
- прекращение посредством уведомления
- прекращение поставок
- прекращение прав
- прекращение прений
- прекращение производства по делу
- прекращение работы
- прекращение трудовых отношений
- прекращение членства
- досрочное прекращение договора -
16 прекращение
сущ.cessation;discontinuance;discontinuation;dismissal;putting an end (to);stop;stoppage;termination;( временное) suspension;(отношений и т.п.) break-off;severance- прекращение брака
- прекращение военных действий
- прекращение дела
- прекращение обязательств
- прекращение огня
- прекращение платежей
- прекращение поставок
- прекращение прав
- прекращение прений
- прекращение работыпрекращение и возобновление действия — (договора, судебного решения и т.п.) abatement and revival
прекращение производства по делу — abatement of a suit; determination (termination) of proceeding(s); dismissal of an action (of a case)
прекращение — (срока действия договора и т.п.) посредством уведомления — termination by notice (by notification)
-
17 прекращение
1) General subject: break-up (занятий в школе), breakdown, bustup, cancellation, cease, cessation, cut (знакомства), cut-off (действия), death, ease (тревоги и т. п.), extinction, intermittence, lapse, let-up (дождя и т.д.), phase-out (чего-л.), stop, stoppage, suspension, truce (truce to jesting! - довольно шуток! будет шутить!), termination2) Computers: abort3) Geology: extinction (существования)5) Obsolete: surcease7) Bookish: desistance8) Law: abatement, abortion, cesser, close, defeat, determination, discharge (обязательства), discontinuance (дела), discontinuation (дела), dismissal (дела), dissolution (договора), extinguishment, nonsuit (дела), quitting, remission, rescission, stay, (например, сделки) cancellation, (хозяйственной деятельности организации или компании) winding up9) Economy: cessation (напр. поставок, платежей), letup (напр. роста цен), termination (выполнения программ)10) Linguistics: elision11) Mining: break12) Diplomatic term: rupture (отношений и т.п.)13) Psychology: suspension (временное)14) Information technology: (немедленное) abort (напр. выполнения УП), abort (преждевременное) (напр. выполнения программы), extinction (процесса)15) Oil: putting a stop to, putting an end to16) Food industry: breaking up19) Polymers: discontinuity20) Programming: disabling (напр. деятельности)21) Quality control: discontinuation (проверки)22) Robots: truncation (преждевременное) (напр. выполнения программы)23) leg.N.P. struck out (производства по делу)25) Makarov: abort (преждевременное), arrest, blackout, curtailment, extinction (вражды и т.п.), intermittence (на некоторое время), shut-down (работы), solution26) Yachting: abandoning (the race) (гонки) -
18 прекращение дела
человек дела, энергичный человек — man of action
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > прекращение дела
-
19 производство
сущ.manufacture; manufacturing; production; юр procedure; proceeding(s); (проведение расследования и т.п.) conduct (of)возобновлять производство — ( по делу) to revive (reopen, resume) a case (the proceedings)
завершать производство — ( по делу) to complete the proceeding(s)
оставить в своём производстве — ( дело) to retain jurisdiction
осуществлять производство — ( по делу) to carry out the proceeding(s)
прекращать производство — ( по делу) to abate a suit; close a file; dismiss an action (a case); terminate the proceeding(s); ( уголовное производство) to eliminate (terminate) criminal proceeding(s) ( against)
принимать (дело) к производству — to accept a matter for processing; initiate proceeding(s) (in a case); take over a case
приостанавливать производство — ( по делу) to stay (suspend) the proceeding(s)
досье производства — ( по делу) docket
журнал производства — ( по делу) appearance docket
издержки производства — экон cost(s) of production; manufacturing (production) cost(s)
прекращение производства — ( по делу) termination of the proceeding(s)
принятие к производству — ( дела) acceptance of a matter for processing; initiation of proceeding(s) (in a case); taking over a case
приостановление производства — ( по делу) stay (suspension) of the proceeding(s)
при производстве следственных действий — during the conduct of investigative (investigatory) actions
- производство до предъявления обвинениявспомогательное производство, дополнительное производство — ancillary (supplementary) proceeding(s)
- производство и распределение
- производство наркотических средств
- производство об установлении факта
- производство обыска
- производство по апелляции
- производство по делу о банкротстве
- производство по пересмотру дела
- производство по уголовному делу
- производство предварительного следствия
- производство расследования
- производство расчётов
- производство экспертизы
- производство ядовитых веществ - гражданское производство
- дисциплинарное производство
- индивидуальное производство
- исковое производство - массовое производство - особое производство
- оспоренное производство
- письменное производство - серийное производство
- судебное производство
- суммарное производство
- товарное производство
- убыточное производство -
20 дело
сущ.affair; ( занятие) business; work; (начинание, предприятие) business; undertaking; (предмет, цель) cause; юр case; ( досье) record of the proceeding(s)вести дела — ( бизнес) to do (carry on, transact) business; (возглавлять фирму и т.п.) to conduct (handle, run) a business; ( чьи-л дела) to administer (handle) smb's affairs
вести дело — юр to conduct (plead, prosecute) a case (an action); ( об убийстве) to handle a murder case; ( о наркотиках) to handle a drug case; (о преступлении, за которое законом предусмотрена смертная казнь) to handle a capital case (a death penalty case); ( о разводе) to handle a divorce case (smb's divorce)
вмешиваться (совать нос) не в свои (в чужие) дела — to interfere (meddle) in smb's affairs; ( выслеживать тж) разг to snoop around
возбуждать дело — ( против) to bring (commence, enter, file, initiate, lay, start) an action (a suit) ( against);bring (initiate) a case before the court; initiate (institute, take) a legal action (the proceeding|s) ( against); sue; ( об уголовном деле тж) to institute a criminal charge ( against)
закрыть (судебное) дело — to dismiss a case; close the file
защищать дело — ( в суде) to plead a case (a cause) ( in court)
излагать дело — ( в суде) to present a case; lay a case before the court
изымать дело — ( из производства) to eject a case
направлять (передавать) дело в арбитраж (в суд) — to submit (refer, take) a case (a matter) to arbitration (to the court); ( в вышестоящую инстанцию тж) to send up a case; ( на доследование) to remit a case for further inquiry (investigation); ( на повторное рассмотрение) to send a matter (a case) back for a new trial
ознакомиться с материалами дела — to become acquainted (familiar) (familiarize oneself) with all materials of the case
открывать своё дело — комм to start one's own business
пересматривать дело — ( в суде) to reconsider (re-examine, retry) a case
поручать судебное дело — ( кому-л) to assign a case (to)
прекращать дело (производство по делу) — to abate a suit; close a file; dismiss an action (a case); eliminate (terminate) the proceeding(s); ( по обвинению) to dismiss a charge ( against); vindicate ( smb) from a charge; ( уголовное производство) to eliminate (terminate) criminal proceeding(s) ( against)
препятствовать расследованию дела — to impede (obstruct) the investigation into the matter (of a case)
принимать дело к производству — to accept a matter for processing; initiate proceeding(s) (in a case); take over a case; (о преступлении, за которое законом предусмотрена смертная казнь) to take a capital case (a death penalty case)
проиграть дело — ( в суде) to lose an action (a case); ( вследствие неявки в суд) to lose (suffer) by default
разрешать дело — ( в суде) to decide (dispose of, resolve, settle) a case
рассматривать (слушать) дело — ( в суде) to consider (examine, hear, try) a case; have a case under consideration; hold a plea; ( no обвинению) to probe a charge
уладить дело (к удовлетворению сторон) — to adjust (resolve, settle) a matter (to the satisfaction of the parties)
ускорить рассмотрение дела — to expedite (fast-track, speed up) a case (a matter)
по рассмотрении дела — ( в суде) after a trial
возвращение дела — ( апелляционным судом в нижестоящий суд) remittitur
возобновление дела — юр revivor
данные по делу — case findings; data of a case
материалы дела — materials of a case; materials relating to a case (to a matter)
не относящийся к делу — impertinent; irrelevant; redundant
относящийся к делу — pertinent; relevant
пересмотр дела — reconsideration (re-examination) of a case; retrial; trial de novo
прекращение (судебного) дела (производства по делу) (за недостатком улик / за отсутствием состава преступления) — abatement of action (of a suit); dismissal of action (of a case); elimination (termination) of judicial (legal) proceeding(s) (for lack of evidence / for lack of corpus delicti); ( до суда) pretrial dismissal
разбирательство (рассмотрение, слушание) дела — consideration (examination, hearing) of a case; proceeding(s); trial; ( в открытом заседании) public hearing
разрешение дела — ( в суде) decision (disposition, resolution, settlement) of a case ( in court)
слушание дела — hearing of a case; ( о помиловании) clemency hearing
стороны по делу — parties to a case (to an action, a lawsuit)
дела, входящие во внутреннюю компетенцию государства — matters within the domestic jurisdiction of a state
дела, объединённые в одно производство — consolidated cases
дело, за ведение которого адвокат не получает гонорара — ( в порядке благотворительности) pro bono case
дело, затрагивающее общественные интересы — matter of public concern
дело на рассмотрении суда (на стадии судебного разбирательства) — case at bar; pending lawsuit (matter)
дело, находящееся в производстве — case in charge
дело об ответственности производителя — ( перед потребителем за качество товара) product liability case
дело о насилии в семье, дело о жестоком обращении в семье — domestic abuse case
дело о недобросовестном исполнении — (своих обязательств, обязанностей) bad-faith action (case)
дело о штрафных санкциях, дело о штрафных убытках — punitive damages case
дело, подлежащее судебному рассмотрению — case for a trial
дело, принятое судом к производству — matter accepted for processing (for a trial in court)
дело, рассматриваемое с участием присяжных — jury case
дело, являющееся предметом спора — case (matter) in dispute; point at issue
- дело, выигранное обвинениемсомнительные финансовые дела, тёмные финансовые дела — shady financial deals
- дело о банкротстве
- дело об установлении отцовства
- дело о возмещении ущерба
- дело о диффамации
- дело о завещании
- дело о мошенничестве
- дело о наркотиках
- дело о патенте
- дело о поджоге
- дело о приоритете
- дело о разводе
- дело о содержании ребёнка
- дело о страховании
- дело о товарном знаке
- дело по обвинению в клевете
- дело, подсудное Верховному суду
- дело практики
- банковское дело
- бездоказательное дело
- безнадёжное дело
- безотлагательное дело - выгодное дело
- гражданское дело
- громкое дело
- иностранные дела
- конкретное дело
- конфиденциальное дело - неотложное дело
- обычное дело
- рассматриваемое дело
- служебное дело
- спорное дело
- срочное дело
- судебное дело
- сфабрикованное дело
- трудовое дело
- частное дело* * *1) business; 2) case
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Прекращение производства по делу — (англ. discontinuance) в РФ окончание деятельности суда по делу без вынесения решения в связи с отсутствием у заинтересованного лица права на обращение в суд за защитой. П.п. по д. в … Энциклопедия права
ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА ПО ДЕЛУ — по процессуальному праву РФ окончание производства по делу без вынесения решения в силу того, что процесс возник при отсутствии у лица права на обращение в суд либо когда по иным основаниям дело не может быть разрешено судом по существу.… … Энциклопедия юриста
Прекращение производства по делу — окончание процессуальной деятельности суда по рассмотрению и разрешению гражданского дела по существу в связи с отсутствием}! заинтересованного лица права на обращение в суд, а также при возникновении объективных обстоятельств, препятствующих… … Большой юридический словарь
Прекращение производства по делу — форма окончания производства по делу без вынесения решения, по основаниям, прямо предусмотренным законом, с запрещением вторичного обращения в суд с тем же требованием … Правоведение: глоссарий
Прекращение производства по делу — (англ. discontinuance) в РФ окончание деятельности суда по делу без вынесения решения в связи с отсутствием у заинтересованного лица права на обращение в суд за защитой. П.п. по д. в гражданском судопроизводстве осуществляется по правилам гл. 18… … Большой юридический словарь
ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА ПО ГРАЖДАНСКОМУ ДЕЛУ — окончание деятельностисуда по делу без вынесения решения в связи с отсутствием у заинтересованного лица права на обращение в суд за защитой. Дело подлежит прекращению, если: оно не подлежит рассмотрению в судах; заинтересованным лицом не соблюден … Финансовый словарь
Приостановление производства по делу — временное прекращение процессуальной деятельности, вызванное определенными обстоятельствами, которые, как правило, не зависят от воли суда и сторон, вследствие чего препятствуют дальнейшему движению процесса, при этом нельзя точно установить… … Большой юридический словарь
Приостановление производства по делу — временное прекращение совершения процессуальных действий по делу по независящим от суда и сторон обстоятельствам, препятствующим дальнейшему движению дела … Правоведение: глоссарий
ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЛА — – в уголовном процессе – прекращение дальнейшего производства по уголовному делу. Закон предусматривает следующие основания для П. д.: 1) если не добыто достаточно доказательств для предания суду лица, привлечённого к уголовной ответственности;… … Советский юридический словарь
ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА — – по уголовному делу имеет место в тех случаях, когда дознание или предварительное следствие не может быть закончено по не зависящим от следователя обстоятельствам, а именно: а) вследствие неизвестности места пребывания обвиняемого и б) ввиду… … Советский юридический словарь
Приостановление производства по арбитражному делу — представляет собой прекращение на неопределенный срок процессуальных действий, совершаемых арбитражным судом … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия